Георги Борисов Старость

Красимир Георгиев
„СТАРОСТ” („СТАРОСТЬ”)
Георги Богданов Борисов (р. 1950 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Надежда Кондакова


Георги Борисов
СТАРОСТЬ

Давно уже ни с кем она
не спит. Как маленький ребёнок,
спит днём. А ночью – тишина
да крики сыновей спросонок.

А то, проснувшись в ранний час,
откроет чемоданы, двери,
и призраками видит нас,
и ходит по пятам, не веря.

Как с бабочки пыльца, точь-в-точь,
летит с её дрожащих крыльев,
которыми она всю ночь
в окно к нам бьётся, обессилев.

Или следит любой наш звук,
движенье каждое – сквозь стены,
пока во мраке, как паук,
не умертвит их постепенно.

Как в сруб колодца, глянет в то
стенное зеркало – несмело,
хотя давно привыкла к телу,
как будто к старому пальто.

Но, словно пар над молоком,
она дрожит, сияет, тает –
для мелких радостей тайком
и солнцепёка ей хватает.

И не глуха, и не стара,
и зорко видит всё снаружи…
Дом полон духов был вчера
и нынче ветхостью разрушен.